(으)ㄴ/는 편이다 Lesson = Tend To
- KSJ 쌤
- 2 days ago
- 2 min read
안녕하세요 리더님! Koreanstudyjunkie에서 Junie입니다. In this lesson, we’ll learn how to use 편이다.
“편이다” literally means “side” or “tendency.” So this grammar means “tend to / kind of / rather / relatively / on the … side.”
You use it to describe something that’s somewhat true, not absolute, like “I’m kind of tall,” “He’s usually busy,” or “It’s pretty cheap.”
FORMS:
V-는 편이다
자주 운동하는 편이에요.
I tend to exercise often.
Adj-은 편이다, ㄴ 편이다
비싼 편이에요.
It’s rather expensive.
N-인 편이다
학생인 편이에요.
I’m kind of a student (sort of).
EXAMPLE SENTENCES:
오늘은 따뜻한 편이에요.
→ It’s rather warm today.
저는 일찍 자는 편이에요.
→ I tend to go to bed early.
한국 드라마를 많이 보는 편이에요.
→ I usually watch a lot of Korean dramas.
저는 내성적인 편이에요.
→ I’m rather introverted.
그는 외향적인 편이에요.
→ He’s on the extroverted side.
언니는 요리 잘하는 편이에요.
→ My older sister is pretty good at cooking.
NOTE: Used for soft opinions — not too strong, polite, and natural in conversation.
HOW TO NEGATE 편이다
The negative forms of this expressions are -안 + 편이다 OR 편이 아니다.
Ex:
저는 많이 안 먹는 편이에요
저는 많이 먹는 편이 아니에요.
I tend to not each much.
NOTE: This expression is only used to reference the present or past , not the future
저는 커피를 많이 안 마시는 편이에요.
마시는 편이 아니에요.
I don’t usually drink much coffee.
이 식당은 조용한 편이에요.
This restaurant is on the quiet side.
저는 주말에 집에 있는 편이에요.
I usually stay home on weekends.
A/V/N - past tense (편이었어요)
You use 편이었어요 when talking about the past — meaning “was on the ~ side” or “used to be rather“
Example Sentences:
예전에는 조용한 편이었어요.
I used to be kind of quiet.
작년에는 커피를 많이 마시는 편이었어요.
I tended to drink a lot of coffee last year.
저는 쇼핑을 자주 하는 편이었어요.
I used to shop a lot.
나는 어렸을 때 공부를 잘하는 편이었어요.
I used to be good at studying when I was younger.
학생 때는 운동을 자주 하는 편이었어요.
When I was a student, I tended to work out often.
저는 드라마를 보는 편이 아니에요.
안 보는 편이에요.
I don’t usually watch dramas.
어렸을 때 부모님의 말을 듣는 편이었어요.
When I was young, I used to listen to my parents well.
저는 별로 술을 마시지 않는 편이에요.
I tend to not drink much.
한식은 매운 편이에요.
Korean food tends to be spicy.
그 친구는 말을 많이 하지 않는 편이에요.
That friend usually doesn’t speak much.
그 가게는 비싼 편이었어요.
That store used to be on the expensive side.
제 방이 작은 편이에요
My room is rather small.
That’s it for today’s post!
If you liked this leson, I have attached 3 other lessons I think you’d like. Scroll down to see them!
Not your style? Check out more lessons at Koreanstudyjunkie.com/blog.








Comments