top of page

Korean Short Stories | Traveling to Paris


안녕하세요 여러분! Welcome or welcome back to Koreanstudyjunkie. I’m Junie 쌤.


This lesson is a dialogue between 2 people.



FULL DIALOGUE:


지현: 민서야, 잘 지냈어?


민서: 응, 언니! 프랑스 생활은 어때?


지현: 좋아! 나는 지금 파리에서 패션 디자인 회사에 다녀. 회사는 좀 복잡한데, 재미있어. 매일 아침 9시 부터 저녁 6시 까지 일해.


민서: 와, 멋지다! 패션 회사에서는 뭘 해?


지현: 옷을 디자인하고, 새로운 스타일을 설명해. 그런데 요즘은 컴퓨터 프로그램도 많이 써.


민서: 언니는 진짜 멋있어. 나도 언니 처럼 되고 싶어!


지현: 고마워~ 근데 디자인은 생각보다 어려워. 나는 원래 옷을 만들 줄 몰랐는데, 여기 와서 배우게 됐어.


민서: 그래도 언니는 잘하고 있잖아. 작년 겨울에 만든 코트도 진짜 예뻤어!


지현: 고마워. 그때는 잠도 잘 못 잤는데, 지금은 조금 덜 바빠서 잠을 잘 자.


민서: 다행이다. 언니는 건강이 나보다 더 중요하잖아. 요즘은 건강하게 지내?


지현: 응, 매일 아침 회사 가기 전에 공원에서 산책해. 바람은 좀 차갑지만, 기분이 좋아져.


민서: 진짜 멋져. 나도 이제부터 아침에 산책할 거야.


지현: 좋아! 그렇게 하면 너도 곧 나 처럼 건강해질 거야!



LINE BY LINE BREAKDOWN


지현: 민서야, 잘 지냈어?

→ “Minseo, have you been well?”


Breakdown:

  • 민서야 = calling name → “Hey, Minseo”

    • suffix -야 = used to call someone’s name casually (for friends or younger people)

  • 잘 = well

  • 지냈어 = from 지내다 (“to spend time / live / get along”)



민서: 응, 언니! 프랑스 생활은 어때?

→ “Yeah, unnie! How’s life in France?”


Breakdown:

  • 응 = casual “yes / yeah”

  • 언니 = “older sister” (used by a female to an older female)

  • 프랑스 = France

  • 생활 = life / living

  • 은 = topic particle (“as for life…”)

  • 어때 = from 어떻다 (“to be how”) + -어? → “How is it?”



지현: 좋아! 나는 지금 파리에서 패션 디자인 회사에 다녀.

→ “Good! I’m working at a fashion design company in Paris now.”


Breakdown:

  • 좋아! = “Good!” (좋다 + casual ending -아)

  • 나는 = “I (as for me)”

  • 지금 = now

  • 파리에서 = in Paris (에서 = location particle “at/in”)

  • 패션 디자인 회사에 = at a fashion design company (에 = destination particle “to / at”)

  • 다녀 = from 다니다 = to attend / go regularly / work at



회사는 좀 복잡한데, 재미있어.

→ “The company is a bit complicated, but it’s fun.”


Breakdown:

  • 회사 = company

  • 좀 = a little / somewhat

  • 복잡한데 = from 복잡하다 (to be complicated) + -ㄴ데 (contrast / background)

  • 재미있어 = is fun

  • -ㄴ데 / -는데 = “but / though / and yet” (soft contrast)



매일 아침 9시부터 저녁 6시까지 일해.

→ “I work from 9 a.m. to 6 p.m. every day.”


Breakdown:

  • 매일 = every day

  • 아침 = morning

  • 9시부터 = from 9 o’clock (부터 = starting from)

  • 저녁 6시까지 = until 6 p.m. (까지 = until)

  • 일해 = from 일하다 (to work) + casual -해 ending



민서: 와, 멋지다! 패션 회사에서는 뭘 해?

→ “Wow, that’s cool! What do you do at the fashion company?”


Breakdown:

  • 와 = wow

  • 멋지다 = to be cool / stylish

  • 패션 회사에서는 = at the fashion company (에서 + topic 은 = emphasizes “at the company”)

  • 뭘 = contraction of 무엇을 (“what” as object)

  • 해? = from 하다 (“to do”)

  • 무엇을 → 뭘 (spoken contraction)



지현: 옷을 디자인하고, 새로운 스타일을 설명해.

→ “I design clothes and explain new styles.”


Breakdown:

  • 옷을 = clothes (object marker)

  • 디자인하고 = design + and (하다 + 고 → connecting verbs)

  • 새로운 = new (새롭다 → modifier form)

  • 스타일을 = style (object)

  • 설명해 = explain (설명하다 → 하다 → 해 casual)

  • V-고 = connects two actions (“and”)

  • Adjective + (으)ㄴ = makes adjective into noun-modifier



그런데 요즘은 컴퓨터 프로그램도 많이 써.

→ “But these days, I also use computer programs a lot.”


Breakdown:

  • 그런데 = but / by the way

  • 요즘은 = these days (as for these days)

  • 컴퓨터 프로그램도 = computer programs too (도 = also)

  • 많이 = a lot

  • 써 = use (쓰다 → 써 casual present)

  • 도 = “also / too”

  • 많이 = adverb “a lot”

  • 그런데 = contrast / topic shift



민서: 언니는 진짜 멋있어. 나도 언니처럼 되고 싶어!

→ “Unnie, you’re really cool. I want to be like you too!”


Breakdown:

  • 언니는 = as for you (older sister)

  • 진짜 = really / truly

  • 멋있어 = cool (멋있다 → present casual)

  • 나도 = I also

  • 언니처럼 = like you (처럼 = like / as)

  • 되고 싶어 = want to become (되다 = to become + 고 싶다 = want to)



지현: 고마워~ 근데 디자인은 생각보다 어려워.

→ “Thanks~ But design is harder than I thought.”


Breakdown:

  • 고마워 = thank you (casual)

  • 근데 = but (casual form of 그런데)

  • 디자인은 = as for design

  • 생각보다 = than (one) thought

  • 어려워 = hard / difficult (어렵다 → stem 어려 + 워)

  • 보다 (in this sense) = comparison (“than”)



나는 원래 옷을 만들 줄 몰랐는데, 여기 와서 배우게 됐어.

→ “Originally, I didn’t know how to make clothes, but after coming here, I learned.”


Breakdown:

  • 나는 = I (topic)

  • 원래 = originally / by nature

  • 옷을 = clothes (object)

  • 만들 줄 몰랐는데 = didn’t know how to make (만들다 + 줄 알다/모르다 = know how)

  • 여기 와서 = after coming here (오다 + -아서 = sequence)

  • 배우게 됐어 = came to learn (되다 structure meaning “ended up doing”)

  • V-줄 알다/모르다 = know how to / not know how to

  • V-게 되다 = come to (change of situation)



민서: 그래도 언니는 잘하고 있잖아. 작년 겨울에 만든 코트도 진짜 예뻤어!

→ “Still, you’re doing well. The coat you made last winter was really pretty!”


Breakdown:

  • 그래도 = still / nevertheless

  • 언니는 = you (as for you)

  • 잘하고 있잖아 = you’re doing well, you know (잖아 = “as you know”)

  • 작년 겨울에 = last winter (작년 = last year, 겨울 = winter)

  • 만든 = made (만들다 + modifier form)

  • 코트도 = coat too

  • 진짜 = really

  • 예뻤어 = was pretty (예쁘다 → 예뻤어 past casual)

  • V-잖아(요) = “you know / as you see”



지현: 고마워. 그때는 잠도 잘 못 잤는데, 지금은 조금 덜 바빠서 잠을 잘 자.

→ “Thanks. Back then I couldn’t sleep well, but now I’m less busy and sleep well.”


Breakdown:

  • 그때는 = at that time

  • 잠도 = sleep also (도 = also / even)

  • 잘 못 잤는데 = couldn’t sleep well (잘 못 = not well, 잤 = past of 자다)

  • 지금은 = now (topic)

  • 조금 = a little

  • 덜 = less

  • 바빠서 = because busy (바쁘다 + -아서)

  • 잠을 잘 자 = sleep well (잠을 자다 = to sleep)

  • -아서/어서 = because

  • 덜 = less



민서: 다행이다. 언니는 건강이 나보다 더 중요하잖아. 요즘은 건강하게 지내?

→ “That’s a relief. Your health is more important than mine. Are you staying healthy these days?”


Breakdown:

  • 다행이다 = that’s a relief / I’m glad (fixed expression)

  • 언니는 = you (older sister)

  • 건강이 = health (subject)

  • 나보다 = than me (보다 = than)

  • 더 = more

  • 중요하잖아 = it’s important, you know

  • 요즘은 = these days

  • 건강하게 = healthily (adverb form)

  • 지내? = spend/live (지내다 casual)



지현: 응, 매일 아침 회사 가기 전에 공원에서 산책해. 바람은 좀 차갑지만, 기분이 좋아져.

→ “Yeah, every morning before going to work I take a walk in the park. The wind is a bit cold, but it makes me feel good.”


Breakdown:

  • 응 = yeah

  • 매일 아침 = every morning

  • 회사 가기 전에 = before going to work (가기 = verb nominalized, 전에 = before)

  • 공원에서 = at/in the park

  • 산책해 = take a walk (산책하다 casual)

  • 바람은 = wind (topic)

  • 좀 = a bit

  • 차갑지만 = is cold, but (차갑다 + -지만)

  • 기분이 좋아져 = mood/feeling becomes good (좋아지다 = to get better, become good)

  • V-기 전에 = before doing

  • -지만 = but

  • -아/어지다 = to become (change of state)



민서: 진짜 멋져. 나도 이제부터 아침에 산책할 거야.

→ “That’s really cool. I’ll start taking morning walks too.”


Breakdown:

  • 진짜 = really

  • 멋져 = cool (멋지다 casual)

  • 나도 = I also

  • 이제부터 = from now on

  • 아침에 = in the morning

  • 산책할 거야 = will take a walk (산책하다 + future ending -ㄹ 거야)



지현: 좋아! 그렇게 하면 너도 곧 나처럼 건강해질 거야!

→ “Great! If you do that, you’ll soon become healthy like me!”


Breakdown:

  • 좋아! = good!

  • 그렇게 하면 = if you do that way (그렇게 = like that, 하면 = if do)

  • 너도 = you also

  • 곧 = soon

  • 나처럼 = like me

  • 건강해질 거야 = will become healthy (건강하다 + -아지다 “become healthy” + future -ㄹ 거야)

  • 그렇게 하면 = if you do so (V-면 = if)

  • -아/어지다 = become (change in state)

  • -(으)ㄹ 거야 = will (future casual)



Dialogue Workbook Series


72 Pages in total.

12 different dialogues (beginner & Intermediate level). Each dialogue has a vocabulary list and some of them have grammar listed out as well.

8 Grammar lessons & explanations + grammar practice sections.

6 Vocabulary quizzes.

2 dialogue quizzes and around 9 comprehension questions.

And answer sheets for all the quizzes


Check it out HERE



Thanks for checking out my post!


I have linked below other dialogues you might like:

Post: Blog2_Post
bottom of page